-
1 змінювати
= зміни́ти1) изменя́ть, меня́ть, измени́ть; (делать иным в частностях, внешних) видоизменя́ть, видоизмени́ть; ( о внешнем виде) преобража́ть, преобрази́ть2) (появляться вместо другого; заменять одно другим) сменя́ть, смени́ть; переменя́ть, перемени́ть -
2 переміняти
I = перемі́нювати, переміни`ти1) (заменять одного, одно другим) сменя́ть, смени́ть, переменя́ть, перемени́ть2) ( делать иным) изменя́ть, измени́тьII соверш.переменя́ть, перемени́ть, поменя́ть -
3 позмінювати
= позміня́ти1) измени́ть; (о внешнем виде чего-нибудь, кого-нибудь) преобрази́ть2) (использовать, поставить взамен другого) позаменя́ть, замени́ть, перемени́ть; ( одно другим) смени́ть -
4 чергувати
1) дежу́рить2) ( сменять одно другим) чередова́ть -
5 плутати
пу́тать; ( приводить в беспорядок) спу́тывать; (соединять одно с другим, принимать одно за другое) меша́ть, сме́шивать; (терять порядок, последовательность) сбива́ться; (неумело, нескладно говорить перен.) ла́пти плести́; (блуждать, бродить, не зная дороги) плута́ть -
6 мішати
Iмеша́тьII1) меша́ть; ( соединять одно с другим) сме́шивать2) ( не различать) меша́ть3) ( приводить в состояние застенчивости) диал. смуща́ть -
7 мішатися
I1) ( одно с другим) сме́шиваться2) ( путаться) меша́ться3) ( чувствовать неловкость) смуща́ться; приходи́ть в замеша́тельство4) меша́ться; сме́шиватьсяII( во что) меша́ться, вме́шиваться -
8 перекладати
= перекла́сти1) перекла́дывать, переложи́ть, перекла́сть; (меча сено, складывать много, всё) перемётывать, перемета́ть; (освобождая кого-нибудь от чего-нибудь, возлагать на другого) перен. перелага́ть, переложи́ть2) ( излагать в другой форме) перелага́ть, переложи́ть3) ( передавать средствами другого языка) переводи́ть, перевести́4) (укладывать между отдельными предметами, частями) перекла́дывать, переложи́ть; ( что-нибудь между чем-нибудь) прокла́дывать, проложи́ть; ( складывать слоями одно с другим) пересла́ивать, переслои́ть -
9 повикидати
1) повыбра́сывать, вы́бросить, повыки́дывать, повы́кидать, вы́кинуть; (в несколько приёмов, одно за другим) вы́бросать, вы́кидать; ( с силой) повышвы́ривать, повы́швырять, вы́швырять; (кого) перен. повышиба́ть, вы́шибить2) (о растениях: выпустить цветы, колосья) вы́бросить, вы́кинуть -
10 помішатися
1) ( одно с другим) смеша́ться, перемеша́ться2) перен. перемеша́ться, перепу́таться -
11 поперекладати
1) переложи́ть; ( груз с одного места на другое) поперегружа́ть, перегрузи́ть; (меча, сложить сено) перемета́ть2) ( изложить в другой форме) переложи́ть3) ( передать средствами другого языка) перевести́4) (уложить, помещая в промежутках что-нибудь) переложи́ть; ( что-нибудь между чем-нибудь) проложи́ть; ( сложить слоями одно с другим) спец. переслои́ть, прослои́ть -
12 разок
I -зка́; = разо`чок, -чка; уменьш.разо́к, ра́зик, разо́чекII - зка1) ни́зка бус, ни́тка бус; про́низь2) (о совокупности событий или явлений, следующих одно за другим) ряд -
13 розгублювати
= розгуби́тирасте́ривать, растеря́ть; (рассыпая в разных местах, ронять одно за другим) расса́ривать, рассори́ть; (соверш. - всё, многое) разроня́ть -
14 сточити
I см. сточувати I1) (сделать тоньше продолжительным, частым точением) сточи́ть, источи́ть2) (продырявливать - о жучке, мышах, червях; губительно влиять - о недуге) источи́ть; (прям.) изъе́стьII см. сточувати IV(сдвинуть, толкнуть назад) попя́титьIII см. сточувати II(о жидкости: давать, заставлять вытечь) вы́пустить, источи́ть; (цедя, выливать) вы́цедитьIV см. сточувати III( скрепить одно с другим) соедини́ть; ( концы верёвки) связа́ть; ( шитьём) сшить -
15 сточувати
I = сточи́ти II(о жидкости: давать, заставлять вытечь) выпуска́ть, вы́пустить, источа́ть, источи́ть; (цедя, выливать) выце́живать, вы́цедитьII = сточи́ти IV(двигать, толкать назад) пя́тить, попя́титьIII = сточи́ти III( скреплять одно с другим) соединя́ть, соедини́ть; ( концы верёвки) свя́зывать, связа́ть; ( шитьём) сшива́ть, сшитьIV = сточи́ти I1) (делать тоньше продолжительным, частым точением) ста́чивать, сточи́ть, иста́чивать, источи́ть2) (продырявливать - о жучке, мышах, червях; губительно влиять - о недуге) иста́чивать, источи́ть; изъеда́ть, изъе́сть
См. также в других словарях:
сменяясь одно другим — нареч, кол во синонимов: 1 • переменчиво (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
одно — • один/одна/одно/одни числ., употр. наиб. часто Морфология: сколько? один дом, одна рука, одно слово, (нет) скольких? одного дома/слова, одной руки, скольким? одному дому/слову, одной руке, (вижу) сколько? один дом, одну руку, одно слово, (вижу)… … Толковый словарь Дмитриева
одно... — одно... Первая часть сложных слов со знач.: 1) содержащий одну какую н. единицу, напр. одноактный, одноглазый, одночастный, однокамерный, одноканальный, однокомпонентный, одноклеточный, одногорбый, одномоторный, однорядный, однослойный,… … Толковый словарь Ожегова
Одно за другим; одно к одному. — см. В стать да в масть … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Отношение лишайников к субстрату и другим факторам внешней среды — Субстрат. Медленный рост слоевища не дает возможности лишайникам в более или менее благоприятных местообитаниях конкурировать с быстрорастущими цветковыми растениями или мхами. Поэтому обычно лишайники заселяют такие экологические ниши,… … Биологическая энциклопедия
РОЗНОЕ - ОДНО — Тать не тать, а на ту же стать. Так не так, не перетакивать стать. Украл топор, а говорят, что не вор (а говорят, что вор). Что пропало, что не бывало, что было, да не стало (все равно). Не украл, только вовсе взял. Не украл, а сам (а так) взял.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
С иным дураком смех, с другим грех. — С иным дураком смех, с другим грех. См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
затвердила(заладила) сорока Якова — одно про всякого — (иноск.) одну и ту же песню Ср. И семь тысяч много денег. Заладила сорока Якова... много денег!.. Салтыков. Пошехонская старина. 27. Ср. Чтоб послал Господь Насте хорошего мужа!... Заладила себе как сорока Якова: муж да муж. Только и речей у тебя … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
"ДВАДЦАТЬ ОДНО ТРЕБОВАНИЕ" ЯПОНИИ — о предоставлении особых экономических и политических прав в Китае было предъявлено 18. I 1915 китайскому правительству, возглавляемому президентом Юань Ши каем. В первой мировой войне Япония выступила на стороне Антанты и использовала войну в… … Дипломатический словарь
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… … Православная энциклопедия
Вторичное пребывание в Хартуме. Возвращение в Египет и путешествие по Дельте — Маленький зверинец, на время нашего отсутствия порученный надзору нубийца Фадтля, по приезде нашем в Хартум оказался в самом цветущем состоянии. Мы перевезли его с собой в просторный дом, на обширном дворе которого для страусов было… … Жизнь животных